外文翻译---机械操作说明

时间:2022-03-04 14:20:37  热度:314°C

1、外文翻译资料1Operateintroduction操作说明Warning警告Warningnoticesareusedinthispublicationtoemphasizethathazardousvoltages/currents/temperatures/orotherconditionsthatcouldcausepersonalinjuryexistinthisequipmentormaybeassociatedwithitsuse/Insituationswhereinattentioncouldcauseeitherpersonalinjuryordamagetoequipme

2、nt/aWarningnoticeisused/如果不准守指定的操作方法或步骤,有可能使操作者受到伤害或者损坏设备,同时也会伤害操作者。Caution注意Cautionnoticesareusedwhereequipmentmightbedamagedifcareisnottaken/如果不准守指定的操作方法或步骤,有可能损坏设备。2GENERALWARNINGSANDCAUTIONS2一般的警告和注意WARNING警告1/Neverattempttomachineaworkpiecewithoutfirstcheckingtheoperationofthemachine/Beforestar

3、tingaproductionrun/ensurethatthemachineisoperatingcorrectlybyperformingAtrialrunusing/forexample/thesingleblock/federateoverride/ormachinelockfunctionorbyoperatingthemachinewithneitheratoolnorworkpiecemounted/Failuretoconfirmthecorrectoperationofthemachinemayresultinthemachinebehavingunexpectedly/po

4、ssiblycausingdamagetotheworkpieceand/ormachineitself/orinjurytotheuser/1零件加工前,一定要首先检查机***的正常运行。起动加工前,一定要通过试运行确信机***工作正常。例如/用单程序段,进给倍率,或机械的锁住等在机***不装工件和***时检查机***是否正确运行。如果机***动作不正确,机***会有误动作,有可能损坏工件、机***或伤害操作者。2/Beforeoperatingthemachine/thoroughlychecktheentereddata/Operatingthemachinewithincorrectlyspecifieddatam

5、ayresultinthemachinebehaving外文翻译资料2unexpectedly/possiblycausingdamagetotheworkpieceand/ormachineitself/orinjurytotheuser/2操作机***之前,请仔细地检查输入的数据。如果使用了不正确的数据,机***可能误动作,有可能引起工件的损坏、机***本身的损坏或伤害操作者3/Ensurethatthespecifiedfederateisappropriatefortheintendedoperation/Generally/foreachmachine/thereisamaximumallowa

6、blefederate/Theappropriatefederatevarieswiththeintendedoperation/Refertothemanualprovidedwiththemachinetodeterminethemaximumallowablefederate/Ifamachineisrunatotherthanthecorrectspeed/itmaybehaveunexpectedly/possiblycausingdamagetotheworkpieceand/ormachineitself/orinjurytotheuser/3确保指定的进给速度与想要进行的机***操

7、作相适应。通常,每一台机***都有最大允许进给速度。不同的操作进给速度应不同。请根据机***厂提供的说明书确定最大进给速度。如果不按正确的速度进行操作,机***有可能误动作,从而引起工件或机***本身的损坏,甚至伤及操作者4/Whenusingatoolcompensationfunction/thoroughlycheckthedirectionandamountofcompensation/Operatingthemachinewithincorrectlyspecifieddatamayresultinthemachinebehavingunexpectedly/possiblycausingdamag

8、etotheworkpieceand/ormachineitself/orinjurytotheuser/4当使用***补偿功能时,请仔细检查补偿方向和补偿量。使用不正确的数据操作机***,机***可能误动作,从而有可能引起工件或机***本身的损坏,甚至伤及操作者。5/TheparametersfortheCNCandPMCarefactoryset/Usually/thereisnotneedtochangethem/When/however/thereisnotalternativeotherthantochangeaparameter/ensurethatyoufullyunderstandthefu

9、nctionoftheparameterbeforemakinganychange/Failuretosetaparametercorrectlymayresultinthemachinebehavingunexpectedly/possiblycausingdamagetotheworkpieceand/ormachineitself/orinjurytotheuser/5CNC和PMC的参数都是工厂设置的,通常不需要修改。当必须修改参数的时候,在改动参数之前,请确保对参数的功能有深入地的理解。如果不能对参数进行正确的设置,有可能引起机***的误动作,可能损坏工件,机***本身或外文翻译资料3伤害操

10、作者。6/Immediatelyafterswitchingonthepower/donottouchanyofthekeysontheMDIpaneluntilthepositiondisplayoralarmscreenappearsontheCNCunit/SomeofthekeysontheMDIpanelarededicatedtomaintenanceorotherspecialoperations/PressinganyofthesekeysmayplacetheCNCunitinotherthanitsnormalstate/Startingthemachineinthisst

11、atemaycauseittobehaveunexpectedly/6在机***通电之后,CNC装置没有出现位置显示或报警画面之前,请不要碰MDI面板上的任何键。MDI面板上的有些键专门用于维护和特殊的操作。按下这其中的任何键,可能使CNC装置处于非正常状态。在这种状态下启动机***,有可能引起机***的误动作。7/TheoperatorsmanualandprogrammingmanualsuppliedwithaCNCunitprovideanoveralldescriptionofthemachinesfunctions/includinganyoptionalfunctions/Notethatt

12、heoptionalfunctionswillvaryfromonemachinemodeltoanother/Therefore/somefunctionsdescribedinthemanualsmaynotactuallybeavailableforaparticularmodel/Checkthespecificationofthemachineifindoubt/7随CNC装置提供的操作说明书和编程说明书对机***的功能进行了完整的叙述,包括各种选择功能。选择功能随机***而变化。因此,本说明书叙述的某些功能,对特定机***实际上并不适用。如有疑问,请查阅机***说明书。WARNING警告8/Som

13、efunctionsmayhavebeenimplementedattherequestofthemachinetoolbuilder/Whenusingsuchfunctions/refertothemanualsuppliedbythemachinetoolbuilderfordetailsoftheiruseandanyrelatedcautions/8有些功能是在机***制造商的请求下实现的,当使用这些功能时,请参阅由机***制造商提供的说明书,以了解他们的用法和一些相关的注意事项。NOTE注释Programs/parameters/andmacrovariablesarestoredinno

14、nvolatilememoryintheCNCunit/Usually/theyareretainedevenifthepoweristurnedoff/Suchdatamaybedeletedinadvertently/however/oritmayprovenecessarytodeletealldatafromnonvolatilememoryaspartoferrorrecovery/Toguardagainsttheoccurrenceofthe外文翻译资料4above/andassurequickrestorationofdeleteddata/backupallvitaldata

15、/andkeepthebackupcopyinasafeplace/程序、参数和宏变量存储在CNC装置的非易失性存储器中。在断电的情况下,这些信息仍被保存。然而这些数据有可能在无意中被删除,或者在进行故障诊断时,必须将这些数据从非易失性存储器中删除。为了避免偶然情况,或保证被删除数据的快速恢复,应备份所有数据,并将备份的数据妥善保管。3WARNINGSANDCAUTIONSRELATEDTOPROGRAMMING3与编程有关的警告和注意Thissectioncoversthemajorsafetyprecautionsrelatedtoprogramming/Beforeattemptingt

16、operformprogramming/readthesuppliedoperatorsmanualandprogrammingmanualcarefullysuchthatyouarefullyfamiliarwiththeircontents/本节叙述与编程有关的安全措施。在编程之前,请认真阅读操作和编程说明书,以确保对其内容相当熟悉。WARNING警告1/Coordinatesystemsetting1坐标系的设定Ifacoordinatesystemisestablishedincorrectly/themachinemaybehaveunexpectedlyasaresultofth

17、eprogramissuinganotherwisevalidmovecommand/Suchanunexpectedoperationmaydamagethetool/themachineitself/theworkpiece/orcauseinjurytotheuser/如果没有设置正确的坐标系,尽管指令是正确的,机***也可能不按你想象的动作运动。这种误动作有可能损坏***、机***、工件甚至伤害操作者。2/Positioningbynonlinearinterpolation2非线性插补定位Whenperformingpositioningbynonlinearinterpolation(pos

18、itioningbynonlinearmovementbetweenthestartandendpoints)/thetoolpathmustbecarefullyconfirmedbeforeperformingprogramming/Positioninginvolvesrapidtraverse/Ifthetoolcollideswiththeworkpiece/itmaydamagethetool/themachineitself/theworkpiece/orcauseinjurytotheuser/当进行非线性插补定位时(在起点和终点之间,利用非线性运动进行定位),在编程之前请仔细确认***路径的正确性。

免责声明:
1. 《外文翻译---机械操作说明》内容来源于互联网,版权归原著者或相关公司所有。
2. 若《86561825文库网》收录的文本内容侵犯了您的权益或隐私,请立即通知我们删除。